Nije obavezno da ako jedan od supružnika uđe u džennetu, da će za njim ući i njegov bračni drug.

Ovdje je dovoljno spomenuti slučaj dva Božija Poslanika, Nuha a.s. i Luta a.s., njih dvojica su od stanovnika dženneta, a njihove žene biće stanovnici vatre.

ضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا لِلَّذِينَ كَفَرُوا اِمْرَأَةَ نُوحٍ وَامْرَأَةَ لُوطٍ كَانَتَا تَحْتَ عَبْدَيْنِ مِنْ عِبَادِنَا صَالِحَيْنِ فَخَانَتَاهُمَا فَلَمْ يُغْنِيَا عَنْهُمَا مِنَ اللَّهِ شَيْئًا وَقِيلَ ادْخُلَا النَّارَ مَعَ الدَّاخِلِينَ – التحريم/10

“Allah navodi kao pouku onima koji ne vjeruju ženu Nuhovu i ženu Lutovu: bile su udate za dva čestita roba Naša, ali su prema njima licemjerne bile, i njih dvojica im ništa kod Allaha neće moći pomoći, i reći će se: “Ulazite vas dvije u vatru, sa onima koji ulaze.” (At-Tahrim, 10)

 

Rekao je Ibn Kesir: “Kaže Uzvišeni: “Allah navodi kao pouku onima koji ne vjeruju” – zbog toga što oni žive među muslimanima i miješaju se sa njima, i da im to neće od koristi biti ako Iman ne stigne u njihova srca. Zatim Uzvišeni navodi primjer pa kaže: ” ženu Nuhovu i ženu Lutovu: bile su udate za dva čestita roba Naša”, tj. bile su žene dva vjerovjesnika i poslanika, koji su ih hranili i živjeli sa njima danima i noćima, ” ali su prema njima licemjerne bile”, tj. nisu bile vjernice i nisu vjerovale u njihove poslanice. Zbog toga one neće imati nikakva opravdanja kod Allaha dž.š., i zato On Uzvišeni kaže: ” i njih dvojica im ništa kod Allaha neće moći pomoći”, tj. zbog njihovog nevjerovanja. Pa će se njima dvijema reći: ” Ulazite vas dvije u vatru, sa onima koji ulaze.” (Tefsir Ibn Kesira, 4/394)

Međutim, nadati je se da ako jedan od supružnika bude u džennetu, a njegova porodica bude na manjim deredžama u džennetu, da će ih Allah dž.š. spojiti da budu zajedno.

Porodice će imati koristi od svojih bližnjih koji će biti na većim deredžama u džennetu, je je Uzvišeni rekao:

وَالَّذِينَ آمَنُوا وَاتَّبَعَتْهُمْ ذُرِّيَّتُهُمْ بِإِيمَانٍ أَلْحَقْنَا بِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَمَا أَلَتْنَاهُمْ مِنْ عَمَلِهِمْ مِنْ شَيْءٍ كُلُّ امْرِئٍ بِمَا كَسَبَ رَهِينٌ – الطور/21

 

“Onima koji su vjerovali i za kojima su se djeca njihova u vjerovanju povela priključićemo djecu njihovu, a djela njihova nećemo nimalo umanjiti, svaki čovjek je odgovoran za ono što sam čini.” (At-Tur, 21)

 

Odgovorio šejh Muhamed Salih El-Munedžid

Sa arapskog preveo i obradio Adnan Nišić